![]() |
|
|||||||
| Türk Dili ve Edebiyatı Türkçemiz, Türk Atasözleri, Edebi Yazılar vb. |
![]() |
|
|
Konu Bağlantısı | Seçenekler |
|
|
#1 (İleti Bağlantısı) |
|
Yeni Üye
|
İNGİLİZ ATINI ALAN ÜSKÜDARI GEÇİYOR!!!
Kandaşlarım merhabalar.
Türkçemizin içimizi sızlatan hali ortadadır.batı dillerinden ve özellikle de ingilizceden her yıl sayısız sözcük dilimize yerleşmektedir.üstelik Türkçede karşılığı olmayan yeni kavramlara Türkçe karşılık bulmak bir yana karşılığı dilimizde mevcut kelimeler bir kenara itilip yerine ingilizin ucube kelimeleri yerleştiriliyor. bu vahim duruma karşı çözüm önerileri getirmesi gereken dilbilimciler ise öztürkçe-yaşayan türkçe kavgasıyla meşguller.bizim dilbilimciler SORUN mu MESELE mi diye birbirlerini yerlerken ingilizin PROBLEMi çoktan dilimize girmişti.bugün geldiğimiz noktada SÖZCÜK de benimdir KELİME de.bırakalım artık bu tartışmaları.binyıldır konuşma ve yazın dilimizde kullanana kullana adeta türkçeleşen kelimeleri arabın diye dilimizden atmaya çalışmak bize birşey kazandırmaz.bizleri tarihimizden koparır,geçmişteki edebi metinlerimizden koparır.ACİLEN TÜRKÇE YASASI ÇIKMALI başlıklı yazımda da belirttiğim gibi biz ingilizcenin dilimiz üzerindeki kültürel sömürgesine karşı önlem almalıyız. dikkat etmişsinizdir son günlerde her yerde bir OUTLET mağazası var.önce OUTLET merkezi olarak açıldılar,sonra OUTLET CENTER oluverdiler.nasıl sinsice dilimize yerleştiler görüyormusunuz?nedir bu OUTLET.dilimizdeki atlet(iç çamaşırı) kelimesinin ingilizcesi değilmidir!!!ama hertarafta outlet center.yanılmıyorsam hepsi de FABRİKA SATIŞ MAĞAZASININ yerine kullanıyorlar bu kelimeyi. Sonuç olarak bırakalım gereksiz tartışmaları.hep birlikte TÜRKÇEmize sahip çıkalım. İNGİLİZ ATINI ALAN, ÜSKÜDARI GEÇMEDEN!!! |
|
|
|
|
|
#2 (İleti Bağlantısı) |
|
Otağ Yöneticisi
|
Hem Türkçenin korunamamasından yakınıyorsun hem de yazım ve noktalama kurallarına uymuyorsun.
Arapça sözcükleri savunmuşsun. Ama senden Doğu Türkçesini savunmanı beklerdim. Eğer ümmetçiysen Arapça ve Farsça sözcüklerin dilimize girmesini sevinçle karşılaman doğaldır.Ancak Atsızcılar için dilimize giren Arapça ve İngilizce sözcüklerin birbirinden hiçbir farkı yoktur. Eğer Arapça ve Farsçadan yararlanmak yerine Karluk,Sibirya,Kıpçak Türkçelerinden faydalanmayı akıl etseydik şu an yüzde yüz Türkçe konuşuyor olacaktık. Ama sana da kızmıyorum . Arapça ,Farsça sözcüklerin Türkçeleştiği tezini öne süren ilk isim Ziya Gökalp'tir.
__________________
Hulâgû'nün Adaleti
|
|
|
|
|
|
#3 (İleti Bağlantısı) | ||
|
Yeni Üye
|
Re: İNGİLİZ ATINI ALAN ÜSKÜDARI GEÇİYOR!!!
Alıntı:
Outlet: i. 1. dışarı çıkacak yer, çıkış yeri, çıkış, kapı, çıkak, çıkıt. 2. yol, çıkış yolu. 3. satış yeri. 4. elek. priz. Link: http://www.ingilizcesozluk.gen.tr/so...hp?word=outlet İç Çamaşırı:underclothes,underwear Alıntı:
|
||
|
|
|
|
|
#4 (İleti Bağlantısı) | |||
|
Otağ Yöneticisi
|
Re: İNGİLİZ ATINI ALAN ÜSKÜDARI GEÇİYOR!!!
Alıntı:
ESENLIKLER! yargan07 COK UZQUNUM AMMA DEMEK MECBURIYYETINDEYIM. SENIN BAKISLARINDA OLAN INSANLARIN SAYESINDE TURK DILI BU HALE DUSDU. HER HALDE TURK DILININ TEMIZ KALMASI ICIN MUCADILE ETMEK GEREKIR. Tafgaç Oğulçak BURASI BIR DIL KAFEDRASI DIYIL. BU SITEDE arap ya da ermeni BU KIMI TURK DUSMANLARININ ADLARI KUCUK YAZILIP VE YAZILACAK. BU BIR TURKCU SITESI OLDUGUNDAN HEP TURK MILLETININ VE DOVLETININ ADI BUYUK HERIFLERLE YAZILMALI. NE MUTLU TURKUM DIYENE, TURK IRKI SAGOLSUN!
__________________
|
|||
|
|
|
|
|
#5 (İleti Bağlantısı) | |
|
Yeni Üye
|
Re: İNGİLİZ ATINI ALAN ÜSKÜDARI GEÇİYOR!!!
Alıntı:
|
|
|
|
|
|
|
#6 (İleti Bağlantısı) |
|
Yeni Üye
|
KANDAŞLARIM,TÜRKÇÜLER ARASINDA TEMEL NOKTALARDA GÖRÜŞ BİRLİĞİ OLMAKLA BİRLİKTE BAZI NOKTALARDA FARKLI DÜŞÜNCELER OLABİLİR.ÖNEMLİ OLAN FARKLI FİKİRLERİ TARTIŞMAK VE SONUÇTA ORTAK BİR NOKTADA BİRLEŞMEKTİR.BENİM DÜŞÜNCEM YANLIŞ OLABİLİR ELBETTE,SİZLER BANA DOĞRUSUNU GÖSTERİRSENİZ BEN DE İKNA OLURUM.BALBAL KANDAŞIMIN DA DEDİĞİ GİBİ ZİYA GÖKALP DE BENİMLE BENZER DÜŞÜNCEDEYDİ.
ÖNCE BEN İLK YAZIMDA TAM OLARAK ANLATAMADIĞIM DÜŞÜNCEMİ ÖRNEKLERLE ANLATAYIM.YANLIŞ DÜŞÜNÜYORSAM SİZ BENİ UYARIN. ÖNCELİKLE ATATÜRK’ÜN BAŞLATTIĞI DİL DEVRİMİ TÜRKÇE İÇİN EN BÜYÜK GEREKLİLİKTİ.TÜRK DİLİNİ YABANCI DİLLERİN BOYUNDURUĞUNDAN KURTARMAYI KENDİNE AMAÇ EDİNEN ATAMIZ; TÜRK BİLİM VE EDEBİYAT(YAZIN) DİLİNE HAKİM OLAN arapça VE farsça TERİM VE TAMLAMALARDAN KURTULUNMASI GEREKTİĞİNİ ÇOK İYİ ANLAMIŞTIR. MESELA;OSMANLI BİLİM DİLİNDE AZM-I TERKOVA TÜRKÇEMİZDE VAR OLAN KÖPRÜCÜK KEMİĞİ YERİNE KULLANILIYORDU.(AZM-I HARKAFA=KALÇA KEMİĞİ) HEPİMİZİN BİLDİĞİ GİBİ ÜÇGEN,DİKDÖRTGEN VB. GEOMETRİ TERİMLERİ BİZZAT ATATÜRK TARAFINDAN O GÜNE KADAR KULLANILAN MURABBA GİBİ TERİMLERİN YERİNE TÜRKÇEMİZE KAZANDIRILMIŞTIR.FAKAT ATATÜRK’TEN SONRA ÖZELLİKLE DE İSMET İNÖNÜ ZAMANINDA DİL DEVRİMİ AMACINDAN SAPTIRILMIŞ,YAŞAYAN TÜRKÇEYE DE MÜDAHALE EDİLMİŞTİR. MESELA KÖKENİ HANGİ DİLDEN GELİRSE GELSİN 1000 YILDIR KULLANDIĞIMIZ HAYAL KELİMESİNİN YERİNE İMGE VE GÖRÜT SÖZCÜKLERİ UYDURULMUŞTUR.(HAYAL ALEMİ=İMGE ACUNU VEYA GÖRÜT EVRENİ).SİZCE DE KABA DURMUYOR MU?HEM EDEBİYAT TARİHİMİZDEKİ GÜZELİM ESERLERİMİZE NE OLACAK,BUNLARDAN DA MI ARAPÇA-FARRÇA KELİMELERİ DIŞLAYACAĞIZ.TÜRKÇEMİZİN EN SADE ŞEKİLDE KULLANILDIĞI HALK EDEBİYATIMIZDAN GÜZEL BİR DÖRTLÜK: GİDİYORUM İŞTE GÖR HAYALDE GÖR;DÜŞTE GÖR DÜŞENİN DOSTU OLMAZ HELE BİR YOL DÜŞ DE GÖR BU VE BUNUN GİBİ BİNLERCE ESERDE KULLANDIĞIMIZ TÜRKÇELEŞMİŞ KELİMELERİN YERİNE(HAYAL), UYDURUK KELİMELERİ Mİ KULLANMAK NE YARAR SAĞLAYACAK BİZE. BAŞKA ÖRNEKLERLE DE AÇIKLAMAYA ÇALIŞAYIM: MERDİVEN KELİMESİ,FARÇA NEVERD-İ BEND VEYA BAŞKA BİR KULLANIMLA NERDBAND KELİMELERİNİN KARŞILIĞIDIR.NERDBAND FARSINDIR,MERDİVEN TÜRKÇEDİR. GÜL KELİMESİ DE FARSÇADAN DİLİMİZE GİRMİŞTİR.ACEMLER(İRANLILAR) KABA BİR ŞEKİLDE ‘GUL’ DERLER.BİZ ONU TÜRKÇEMİZİN İNCELİĞİYLE BERABER ‘GÜL’ YAPMIŞSAK BU KELİME ARTIK TÜRKÇEDİR.TÜRK EDEBİYATI TARİHİ OKUYANLAR BİLİRLER,GÜL HEM HALK EDEBİYATIMIZDA HEM DE DİVAN EDEBİYATINDA SIKÇA KULANILAN SÖZCÜKLERDENDİR.BUNDA ELBETTE İSLAMİYETİN KABULÜNÜN VE PEYGAMBER SEVGİSİNİN ETKİSİ BÜYÜKTÜR.PEKİ ŞİMDİ BİRİ ÇIKSA TÜRKÇELEŞEN GÜL KELİMESİNE KARŞILIK OLARAK BİR SÖZCÜK UYDURSA GÜL KELİMESİNİN GEÇTİĞİ EDEBİ ESERLERİMİZİ FEDA MI EDECEĞİZ? KABA 'GUUŞE' KELİMESİ ACEM'İNDİR.'KÖŞE' TÜRKÇELEŞEREK TÜRK'ÜN OLMUŞTUR. SONUÇ OLARAK GÖNÜL İSTERDİ Kİ BU KELİMELER DİLİMİZE HİÇ GİRMESEYDİ.FAKAT 1000 YILDIR KULLANA KULLANA TÜRKÇELEŞTİRDİĞİMİZ BU KELİMELERE DÜŞMAN OLMAK BİZİ TARİHİMİZDEN,EDEBİYATIMIZDAN KOPARIR.ŞUANDA YAPMAMIZ GEREKEN İNGİLİZCE BAŞTA OLMAK ÜZERE BATI DİLLERİNİN TÜRKÇEMİZİ İSTİLASINI DURDURMAKTIR.ÜSTELİK ARTIK BATI DİLLERİNDEN GİREN KELİMELER TÜRKÇENİN YAPISINA UYGUN OLARAK DA GİRMİYORLAR.MESELA;TÜRKÇEMİZDE VAR OLAN GÖSTERİ SÖZCÜĞÜ Bİ KENARA İTİLEREK ŞOV DENİLMİŞTİR.ŞOV HİÇ OLMAZSA YAZILDIĞI GİBİ OKUNMA KURALINA UYUYORDU.TELEVİZYONU AÇINCA GÖRÜYORUZ Kİ EKRANLAR İBO(KIRO) SHOW,BEYAZ SHOW VB. ŞOVLARDAN GEÇİLMİYOR.HATTA YEREL KANALLAR BİLE AHMET,MEHMET SHOWLARA KALMIŞ.TÜRKÇEMİZİ BU KİRLİLİKTEN KORUMALIYIZ.DİLİMİZE YABANCI KELİME GİRMEDEN,YAYGINLAŞMADAN TÜRKÇE KARŞILIK BULMALIYIZ.HEPİNİZE ESENLİKLER DİLERİM TANRI TÜRKÜ VE TÜRK'ÜN DİLİNİ KORUSUN... NOT:YAZIM VE NOKTALAMA HATALARIM VARSA ÖZÜR DİLERİM. |
|
|
|
|
|
#7 (İleti Bağlantısı) | |||
|
Çapulcu ülkücü olduğu için atılmıştır
|
Alıntı:
Alıntı:
Alıntı:
|
|||
|
|
|
![]() |
| Konuyu Toplam 1 üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Konuk) | |
| Seçenekler | |
|
|