Ulu Türkçü Nihal Atsız Otağı  

Geri git   Ulu Türkçü Nihal Atsız Otağı > TÜRKLÜK VE TÜRKÇÜLÜK ÜZERİNE HER ŞEY > Türklük ve Türkçülük İle İlgili Her şey > Türk Uluları > Türklüğe Hizmetleri Geçmiş Olan Ulular
Kayıt ol Yardım Bozkurt Listesi Andaç Arama Bugünkü İletiler Otağları Okundu Kabul Et

Cevapla
 
Konu Bağlantısı Seçenekler
Alt 18.03.2006, 01:47   #1 (İleti Bağlantısı)
Otağ Yöneticisi
 
Süyünbike - ait Kullanıcı Kimlik Resmi
 
Üyelik tarihi: 23.12.2005
İletiler: 158
Süyünbike Rss Beslemesi
KAŞGARLI MAHMUT

KAŞGARLI MAHMUT

XI. yüzyılda yaşayan Türk dil bilginidir. Divân-ı Lügati’t-Türk adlı eseriyle ünlüdür. Karahanlılar soyundandır.
1072 yılında yazmaya başladığı eserini 1074'te tamamlayarak Bağdat'ta Abbasî halifesi El-Muktedî Billah'a sunmuştu. Eserin el yazması tek kopyası Fatih Millet Kütüphanesi'nde 1910 yılında bulundu. 1915-1917 yıllarında öğretmen Kilisli Rifat Efendi'nin çevirisi üç, Besim Atalay'ın çevirisi ise beş cilt olarak basıldı.Karahanlılar döneminde yetişen ve ilk Türk dil bilgini olan Kaşgarlı Mahmut’un doğum tarihi, kesin olmamakla birlikte 1025 olarak biliniyor. Babası Barsaganlı bir bey idi. 1071-1077 arasında Bağdat’ta bulunan Mahmut, Türk kültürünün Araplara tanıtılmasında büyük rol oynadı.

İbn-i Fadlan, Gerdizi, Tahir Mervezî, Muhammed Avfî ve Beyhakî gibi kendi döneminin Türk hayat ve cemiyetleri üzerine eğilen ünlü alimleriyle birlikte Türk illerini adım adım dolaşan Kaşgarlı Mahmut, çalışmalarında Türkçe’yi resmi dil olarak kabul eden Karahanlı Devleti’nden de büyük destek gördü.Türkçe’nin serpilip gelişmeye başladığı o dönemde, Mahmut’la birlikte Balasagunlu Yusuf Has Hacib de Türk diline büyük hizmet etti.

Bu iki Türk alimi, ortaya koydukları eserlerle, Türk dil birliğinin sağlanmasına önemli katkılarda bulundular.Aynı zamanda filolog, etnograf ve ilk Türk haritacısı olan Kaşgarlı Mahmut, Divân-ı Lügati’t-Türk adlı eserinde; yaşadığı devirdeki Türk illerinin ve boylarının kullandığı ağızları canlı olarak tespit etti. Oğuz Türklerinin 24 boyu ile ilgili şemayı da verdiği eserinde, Türkçe’nin zenginliğini ve Arapça ile Farsça yanındaki değerini ispata çalışan Mahmut, ayrıca Türkçe’yi Araplara öğretmek gayesiyle Kitâbu Cevâhirü’n-Nahvi Lügâti’t-Türk adlı gramer kitabını yazdı.

Divân’ında Türk dilinin grameri yanında, Türk yer adları, Türk damgaları ve Türk topluluklarını da etraflı şekilde anlatan Kaşgarlı Mahmut, ömrünün sonlarına doğru tekrar memleketi Kaşgar’a dönerek, tahminen 1090’da burada vefat etti. Doğu Türkistan’da bulunan Kaşgar şehrine 35 kilometre uzaklıktaki Azak köyünde olan kabri, 1983 yılı Temmuz ayında bulundu. Türk illerini, obalarını ve bozkırlarını birer birer dolaşan ve Türk dili ve kültürüne ait topladığı malzemeyi titizlikle inceleyerek eserlerine alan Kaşgarlı Mahmut; Türk, Türkmen, Oğuz, Çiğil, Yağma ve Kırgız boylarının ağız ve lehçelerini karşılaştırmalı olarak işledi.

Ona göre; Türk lehçelerinin en kolayı Oğuz lehçesi, en dürüst ve kullanışlısı Yağma ve Tuhsi şivesi, en edebisi ise Kaşgar Türkçesidir. Divân-ı Lügati’t-Türk, bir önsözle sözlük kısmından meydana gelmiştir. Önsözde yazar Türk dilinin tarifini, lehçelerinin özelliklerini sayar ve dilbilgisi kurallarını, Arapça’dakilere kıyasla gösterip tespit eder. Ana dilinin Arapça’dan çok üstün olduğunu söyler ve örnekler verir. Bu arada, o bilgileri nasıl elde ettiğini, nasıl bütün memleketleri gezip dolaştığını da anlatır. İkinci, yani sözlük bölümü, Türkçe kelimelerin Arapça izahlarını kapsar. Bu nedenle, eser, Arapça yazılmış bir Türkçe sözlüktür. Ya da Türkçe’den Arapça'ya sözlüktür. Arapça dilbilgisindeki şekillerine göre sıralanmış 7500'den fazla kelime hakkında açıklama yapılmıştır. Büyük bilgin bu açıklamaları yaparken kelimelerin nerelerde ve hangi anlamlarda kullanıldığını göstermiştir. Bu esere ve onu izleyen başka eserlere kadar yazılı edebiyat örneklerimiz bilinmediği için, daha önceki yüzyıllara ait sözlü edebiyat örneklerini Kaşgarî'nin kitabından öğrenmekteyiz.

Sagu denilen ağıtlar, koşuk dediği koşmalar, sav dediği atasözleri ve nazım şekillerinden başka verdiği dersten örneklerine bakarak meselâ Alp Ertunga adındaki destanlaşmış kahramanın varlığını da yine Divân-ı Lügati’t-Türk'ten öğrenmiş bulunuyoruz. Bu sebeplerden dolayı Kaşgarlı Mahmut'un Divân-ı Lügati’t-Türk'ü hem dil, hem edebiyat, hem toplum ve sosyoloji tarihimiz bakımından çok önemli belgeleri toplayan bir kaynaktır. Ancak bu kaynak eser 1910 yılına kadar bilinmiyordu. Gerçi Kâtip Çelebi'nin Keşfüzzünûn adlı bibliyografyasında Kaşgarlı Mahmut'tan da söz edilmiştir.

Ama bu bilgi çok sınırlıdır. Vanizade Nazif Paşa'nın yakınlarından bir hanım, 1910 yılında İstanbul'daki Sahaflar Çarşısı'nda dolaşırken bu dev eseri tozlu raflarda bulmuş, satın almak istemiştir. Elindeki ganimetin kadrini ancak o zaman anlayan kitapçı, kitabın fiyatını 25 altına kadar yükseltmiş, hanım da kitabı alamamıştır. Ancak işi Maarif Nezareti'ne duyurmuştur. “Ne olduğu belirsiz bir kitaba avuç dolusu altın verilemeyeceği” gerekçesiyle Maarif Nezareti, eseri satın almayı reddetmiştir. Haber, kitap delisi merhum Ali Emiri Efendi'ye intikal etmiştir. Kitaplarını millete hediye ederek Fatih Millet Kütüphanesi'ni kurmuş ve ilk müdürlüğünü yapmış olan Ali Emirî Efendi, kitapçıyı getirtmiş, eseri inceledikten sonra adamı kütüphaneye kilitleyerek para tedarikine çıkmıştır. İşte böyle borç harç satın alınan Divân-ı Lügati’t-Türk, uzun zaman Ali Emiri Efendi'nin kıskanç titizliğiyle kütüphanede saklanmıştır.


Ali Emirî Efendi, eserin basımına ancak Sadrazam Talat Paşa'nın ricası üzerine razı olmuştu. Eldeki yazma, Kaşgarlı Mahmut'un el yazısı olmamakla beraber ondan 192 yıl sonra Şam’lı Mehmet adında usta bir hattat tarafından yazılmış yer yüzündeki tek nüshadır. Kaşgarlı, eserini Araplara kabul ettirmek için iki yerde; Peygamberin iki hadisini zikreder ki, şunlardır:

“Yüce Tanrı: Benim bir ordum vardır ki onlara Türk adını verdim. Onları doğuda birleştirdim. Bir millete kızarsam cezalandırmak görevini onlara veririm...” buyurmuştur.

“Yüce Tanrı: Türkçe öğreniniz, çünkü Türkçe’nin uzun bir saltanatı vardır...” diye buyurur. Divanü Lügati't-Türk dünyanın her yanında, Türkoloji ilmiyle uğraşan pek çok bilgin için paha biçilmez bir kaynak olmuştur. Üzerinde şimdiye kadar yerli, yabancı, uzmanlar çok çeşitli incelemeler yapmışlardır
__________________
SEN GURBETTE KALIRSAN, BEN ÖLÜRSEM NE ÇIKAR?
RUHLARIMIZ BULUŞUR ELBET''TANRI DAĞI''NDA...
TANRI TÜRKÜ KORUSUN!...
Süyünbike adlı Üye şimdilik çevrimdışı konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 07.04.2006, 00:38   #2 (İleti Bağlantısı)
GökÇepni
 
İletiler: n/a
GökÇepni Rss Beslemesi
KAŞGARLI MAHMUT

KAŞGARLI MAHMUT



O olmasaydı Türklükbilimi(Türkoloji) araştırmaları bu kadar ilerleyemeyecek eski Türkler ve Türkçe'nin kökeni konusundaki bilgimiz çok daha zayıf olacaktı.Bu nedenle Kaşgarlı'nın kitabı Türk budunu için bir altın değerindedir.

Kaşgarlı'nın Ruhu Şad Olsun!!!
  Alıntı ile Cevapla
Alt 02.12.2007, 19:20   #3 (İleti Bağlantısı)
Otağ Yöneticisi
 
ALTAR - ait Kullanıcı Kimlik Resmi
 
Üyelik tarihi: 28.03.2007
Yaş: 25
İletiler: 758
ALTAR Rss Beslemesi
Türkçe ye kattıkları için saygıyla ruhunun önünde eğiliyorum.
Ruhu Şad Mekanı Türk Otağı olsun.
__________________
Yüreğim Ergenekon...
ALTAR adlı Üye şimdilik çevrimdışı konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 02.12.2007, 20:03   #4 (İleti Bağlantısı)
Üyeliği iptal edilmiştir
 
Üyelik tarihi: 04.07.2007
Yaşadığı Yer: TÜRKMEN ELİ
Yaş: 37
İletiler: 214
K_O_P_R_U_L_U Rss Beslemesi
Kaşgarlı Mahmut İslamiyet'in kabulünden sonraki Türk milliyetçiliğinin ilk temsilcisidir. Türk dilinin, Türk milliyetçiliğinin en büyük sözcüsü Kâşgar'da doğdu.RUHU ŞAD OLSUN
K_O_P_R_U_L_U adlı Üye şimdilik çevrimdışı konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 02.12.2007, 21:15   #5 (İleti Bağlantısı)
Türkçü
 
Ağabay - ait Kullanıcı Kimlik Resmi
 
Üyelik tarihi: 02.12.2007
Yaşadığı Yer: MANİSA
İletiler: 227
Ağabay Rss Beslemesi
TÜRK lüge emegi geçmiş tüm ulularımızın ruhları şad olsun..
__________________
<img src=http://ayavci.free.fr/ataturk/resimler/48.jpg border=0 alt= />Türk budur: Yıldırımdır, kasırgadır, dünyayı aydınlatan güneştir.
Kanını taşıyandan başkasına inanma.
Ağabay adlı Üye şimdilik çevrimdışı konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Alt 23.04.2008, 19:11   #6 (İleti Bağlantısı)
TÜRKÇÜ TURANCI
 
TÜRK YILDIRIM - ait Kullanıcı Kimlik Resmi
 
Üyelik tarihi: 01.04.2008
Yaşadığı Yer: BOZKURT OTAĞI
İletiler: 315
TÜRK YILDIRIM Rss Beslemesi
Kaşgarlı Mahmut bütün Türk lehçelerini bilen Türkçeye çok büyük katkıları olan Türk dil bilginidir.Mekanı Türk uçmağı olsun.
__________________

TÜRKÇÜLÜK SADECE BİR FİKRİYAT DEĞİL

AYNI ZAMANDA BİR MÜCADELE VE YAŞAYIŞ

BİÇİMİDİR.

TÜRK YILDIRIM adlı Üye şimdilik çevrimdışı konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Cevapla



Konuyu Toplam 1 üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Konuk)
 
Seçenekler

Yetkileriniz
Yeni ileti yazma yetkiniz etkindir.
İletilere cevap verme yetkiniz etkindir.
Eklenti ekleme yetkiniz etkindir.
Kendi iletisinizi değiştirme yetkiniz etkindir.

İfadeler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodları Kapalı


Otağ Saati: 05:52 .




Atsızcılar @ 2005